Quẳng Gánh Lo Đi và Vui sống - Dale Carnegie | |
Tác giả | Dale Carnegie |
Bộ sách | |
Thể loại | Self Help - Khởi nghiệp |
Tình trạng | Hoàn Thành |
Định dạng | eBook điện thoại pdf epub azw3 |
Lượt xem | 12635 |
Từ khóa | eBook dế yêu pdf epub azw3 full Dale Carnegie tài năng sống Best Seller Self Help |
Nguồn | isach.info |
![]() Người dịch: First NewsNhà xuất bản: Nxb Tổng hợp TP.HCMNhà phân phát hành: Trí ViệtKhối lượng: 374.00 gamĐịnh dạng: Bìa mềmKích thước: 14.5 x 20.5 cmNgày phát hành: 03/2011Số trang: 312Ebook: Đào đái Vũ eBook - www.my-huawei.com Giới thiệu:Những Ý Tưởng hoàn hảo nhất Để sống Thanh Thản và Hạnh PhúcNhờ các phương thức của Dale Carnegie, hàng triệu con người đọc đã sản xuất được thái độ sống tích cực, yên tâm cảm nhận hạnh phúc và mãi mãi thải trừ thói quen lo lắng:Hãy đóng góp chặt hầu như cánh cửa sắt dẫn cho quá khứ và tương lai. Chỉ sống giữa những vách chống của hiện tạiNhìn nhận các mặt tích cực của cuộc sốngKhi làm việc đến quên mình, ta cũng quên đi rất nhiều lo lắngThử bình chọn theo luật pháp bình quân, xác suất xảy ra điều bạn đang lo ngại là bao nhiêu phần trăm?Luôn nỗ lực hết mìnhHãy nghĩ mang lại những may mắn bạn dành được chứ không hẳn là đa số rắc rốiHãy quên đi bản thân bằng phương pháp quan vai trung phong đến người khác. Mỗi ngày làm một điều tốt hoàn toàn có thể khiến ai kia mỉm cườiQua rộng nửa núm kỷ, những lời khuyên thiết thực và sâu sắc của Dale Carnegie vẫn còn đấy nguyên giá chỉ trị cho đến ngày nay. Tức thì bây giờ, bạn đã sở hữu thể đứng tên mình vào list hàng triệu người đã học được cách: Quẳng gánh lo đi cùng vui sống! *** Vài lời thưa trước Trong phần cuối bài xích Tựa của dịch giả Nguyễn Hiến Lê tất cả đoạn: “Nếu đời tín đồ quả là bể thảm thì cuốn sách này đó là ngọn gió thần gửi thuyền ta cho tới cõi Nát bàn, một cõi Nát bàn ở ngay è thế. Bạn đang xem: Quẳng gánh lo đi và vui sống pdf Chúng tôi trân trọng tặng kèm nó mang đến hết thảy những chúng ta đương bị bé sâu ưu tư làm cho khổ sở è cổ trọc canh khuya, tan nát cõi lòng. Tức thì từ phần lớn chương đầu, các bạn sẽ thấy tứ tưởng sâu thẳm của bạn tiêu tung như sương mù gặp gỡ nắng xuân và các bạn sẽ mỉm cười cợt nhận rằng đời quả đáng sống. Kìa, đô đốc Byrd đã nói: “Chúng ta ko cô độc trên trái đất này đâu, gồm cả đồ dùng vô tri như mặt trăng, khía cạnh trời, cũng cứ hồ hết đều, đúng ngày, đúng tiếng lại thắp sáng chúng ta, lại mang đến ta cảnh bùng cháy rực rỡ của rạng đông hoặc cảnh êm đềm của tối lặng”. Bài Tựa này, cụ Nguyễn Hiến Lê viết từ năm 1951, lúc núm dạy học tập ở Long Xuyên. Nửa cụ kỷ sau, trong bạn dạng in năm 2001 của NXb văn hóa (tạm gọi là bản 2001), và đoạn trích nghỉ ngơi trên được ấn ở bìa sau. Nhắc lại việc “dịch Dale Carnegie và viết sách học làm người”, cầm Nguyễn Hiến Lê viết vào Hồi kí như sau: “Để học tập tiếng Anh, tôi tập địch sách tiếng Anh ra giờ Việt cũng tương tự trước kia để học bạch thoại, tôi dịch hồ Thích. Thật may mắn, ông phường Hiếu ra mắt cho tôi nhì cuốn How lớn win friends and influence people và How lớn stop worrying<1> rất nhiều của Dale Carnegie và kiếm mang lại tôi được cả nguyên bản tiếng Mĩ với bạn dạng dịch ra giờ đồng hồ Pháp. Hai cuốn đó rất là hấp dẫn, tôi say mê đọc, hiểu rằng một lối viết mới, một lối dạy dỗ học mới, toàn bởi thuật đề cập truyện. Từng chương lâu năm 10 tới trăng tròn trang chỉ chỉ dẫn một chân lí hay 1 lời khuyên; cùng để bạn đọc tin chân lí, lời khuyên đó, Carnegie kể cả chục mẩu truyện có thực, vì chưng ông nghe thấy, hoặc gọi được vào sách báo, đôi lúc là tay nghề của bản thân của ông nữa, kể bởi một giọng rất có duyên, vì vậy đọc ham mê hơn đái thuyết, và lại dễ nhớ. Tiếng Anh của mình hồi đó còn non lắm – thực thụ thì chỉ đề cập như mới học được sáu tháng – yêu cầu nhiều địa điểm tôi phải dựa vào bạn dạng dịch giờ đồng hồ Pháp. Cùng dịch cuốn How lớn win friends xong, tôi đưa ông Hiếu coi lại, sửa chữa. Vì vậy mà cửa hàng chúng tôi kí tên thông thường với nhau<2>. Tôi để nhan đề là Đắc nhân tâm. Chủ trương của tôi là dịch sách “Học có tác dụng người” như nhì cuốn đó thì chỉ nên dịch thoát, có thể cắt bớt, nắm tắt, sửa đổi một chút cho thích phù hợp với người mình miễn là ko phản ý tác giả; nhờ vậy mà bản dịch của cửa hàng chúng tôi rất lưu giữ loát, không có “dấu lốt dịch”, độc giả rất thích. (…) Qui tắc đắc nhân tâm có trong câu “kỉ sở bất dục vật dụng thi ư nhân”, mà tất cả triết gia cao cấp cổ từ ưng ý Ca, Khổng Tử, Ki Tô… các đã dạy dỗ nhân loai, nhưng trình diễn như Dale Carnegie thì hơi tất cả tính giải pháp vị lợi, cùng tôi nghĩ trong đời cũng có thể có một song khi bọn họ cần buộc phải tỏ thái độ một bí quyết cương quyết chứ chẳng thể lúc nào thì cũng giữ thú vui trên môi được. Cho nên vì vậy tôi phù hợp cuốn How khổng lồ stop worring mà cửa hàng chúng tôi dịch là Quẳng gánh lo đi hơn. Đúng như Đoàn Như Khuê nói: … Thuyền ai ngược gió ai xuôi gió,Coi lại cùng trong bể thảm thôi. Dù lịch sự hèn, giàu nghèo, ai ai cũng có ưu tư, phiền muộn; chỉ hạng đạt quan, triết nhân, quân tử bắt đầu “thản đãng đãng” (thản nhiên, vui vẻ) được, như Khổng Tử nói (Luận ngữ – Thuật nhi – 36). Tuy nhiên làm sao hoàn toàn có thể thản nhiên, phấn chấn thì Khổng Tử không những cho ta biết. Carnegie bỏ ra bảy năm nghiên cứu hết những triết gia cổ kim, đông tây, đọc hàng ngàn tiểu sử, rộp vấn hàng trăm đồng bào của ông để viết cuốn Quẳng gánh lo đi. Tôi ban đầu đau bao tử từ khi phi cơ Pháp bắn liên thanh xuống miền Tân Thạnh (1946), năm tiếp theo qua Long Xuyên, nhằm quên cảnh ngộ nước với nhà tôi buộc phải trốn vào trong sách vở, nhưng viết với đọc cả ngày thì bệnh dạ dày lại nặng thêm, mà bác bỏ sĩ không biết, cứ cho là gan yếu, uống dung dịch Tây, dung dịch Bắc, thuốc Nam phần nhiều không hết. Rồi khi gọi cuốn Quẳng gánh lo đi, tôi thấy không còn ưu tư, vơi hẳn người. Suốt thời gian dịch và trong thời điểm sáu mon sau nữa, tôi có xúc cảm “đãng đãng” đó. Bởi vì vậy cơ mà tôi rất mang ơn tác giả, viết một bài bác Tựa tôi lấy có tác dụng đắc ý để giới thiệu với độc giả, cùng cuối bài, đề: “Long Xuyên, một ngày rất đẹp trong 365 ngày rất đẹp năm 1951” Nhiều độc giả đồng ý với tôi là cuốn kia hay hơn Đắc nhân tâm, và ngay tự chương đầu sẽ trút được 1 phần nỗi lo rồi, cho nên vì thế chép nhan đề chương đó “Đắc độc nhất nhật quá duy nhất nhật” để trước mặt, bên trên bàn viết. Mới đây, một độc giả, bác bỏ sĩ, bảo tự hồi đi học, đọc chấm dứt chương đó, thì thay đổi chữ kí, ko kí tên thật nữa mà kí là “Today” (Hôm nay). Tôi còn giữ một bản của chữ kí đó của ông ta”. “Mới đây”, theo như lời thay Nguyễn Hiến Lê thuật lại làm việc trên, bí quyết nay khoảng chừng ba mươi năm rồi. Với “mới đây”, cách nay khoảng hai tháng, tôi thấy trên một tờ nhật trình nọ, vị chưng sĩ phụ trách thể loại tư vấn sức mạnh khuyên độc giả “bệnh nhân” rằng, ngoài thuốc men với nghỉ ngơi tịnh dưỡng, nên đọc tìm cuốn Quẳng gánh lo đi và vui sống. Lời răn dạy của vị bác bỏ sĩ này, mang lại ta thấy rằng, những qui tắc để diệt lo vày Dale Carnegie nêu ra từ thời điểm năm 1948, dù phương pháp nay 60 năm rồi, vẫn còn đó hữu ích. Tôi tải được cuốn “Quẳng gánh lo đi cùng vui sống” (và nhì cuốn khác nữa) hồi vào đầu tháng tám xuất phát điểm từ một người bán hàng dạo, giá chỉ bìa ghi 34.000 đồng<3>, nhưng chỉ buộc phải trả 24.000 đồng dựa vào được giảm 30%. Tôi sử dụng cuốn này để bổ sung phần thiếu hụt sót vào ebook cùng tên do chưng vvn tiến hành (tạm điện thoại tư vấn là bạn dạng vvn) trước đây. Như chúng ta đã biết, ebook đó được tiến hành từ bản nguồn thiếu bài bác Tựa, chương XIX và XX; kế bên ra, các chương còn lại, chương nào cũng trở nên cắt bớt một vài ba đoạn. Trong những lúc bổ sung, tôi cũng sửa lại những từ trong phiên bản vvn như sanh, đường sí, diễn giả, (cây) đờn… thành sinh, đái đường, diễn viên, (cây) đàn… Trước đây tôi sẽ gõ bài bác Tựa (và sẽ đăng trên TVE), lần này tôi chỉ mất công gõ khoảng tầm 40 trang thôi – khoảng tầm 12% cuốn sách; số còn lại chép từ bạn dạng vvn. Tôi cũng dùng bản này để chú giải vài vị trí trong phiên bản 2001. Nếu không có ebook của bác bỏ vvn đó có thể tôi ko đủ kiên trì để gõ cả cuốn. Xin chân thành cám ơn bác vvn với xin gửi phiên bản mới đến chúng ta khoái … không nguy hiểm tiểu thần tiên. Goldfish. QUẲNG GÁNH LO ĐI và VUI SỐNGQuân tử thản đãng đãngTiểu nhân thường ham mê thích<4>. Khổng Tử. TỰAMột giữa trưa hè, shop chúng tôi đương luận bàn tại đơn vị anh Đ., bỗng nhiên một bạn tôi kết thúc câu nói dở, chỉ ra phía bên ngoài cửa bảo: -Các bạn coi kìa, nữ bác bỏ sĩ tài xế đi chích thuốc. Chúng tôi quan sát ra. Một người bầy bà còn trẻ, tóc bù xù, phương diện lem luốc, cặp mắt hỗn liêng, miệng cười toe toét, vừa đi vừa vòng nhì tay ra phía trước, luân phiên đi chuyển phiên lại như người lái xe xe hơi, thỉnh thoảng kết thúc chân, tay như vắt vật gì nhỏ, gửi lên đưa xuống. Anh Đ. Giảng: “Nữ chưng sĩ đi chích dung dịch đấy. Ngày nào cũng vậy, mưa cũng giống như nắng, đi đủ cha lần, qua đầy đủ bốn, năm tuyến đường quanh đây… những thân chủ, dữ ta!” Rồi anh cấp sầm nét mặt: “Tội nghiệp, đơn vị khá giả, lại nhỏ một, cơ mà như vậy…!” Ngừng một chút, anh tiếp: “Nhưng nghĩ về kỹ, chị ta có thấy khổ đâu? Trái lại mỗi lúc lái xe, tin bản thân là bác bỏ sĩ, chắc sung sướng lắm… hoan lạc hơn chúng mình nhiều! Chính họ mới đáng thương!”. Ai nấy sẽ vui, bỗng bi ai bã, lẳng im gật đầu. Chao ơi, trong số anh em ngồi đó, phần đông đều được trần giới khen sang và giàu, biết bao nhiêu fan khao khát địa vị, mà chính họ từ bỏ thấy khổ hơn một mụ điên! “Chính họ mới đáng thương!” Nếu vậy đời trái là bể khổ mà bốn câu thơ này của Đoàn Như Khuê thiệt thâm thuý vô cùng: Bể thảm không bến bờ sóng lụt trời!Khách è chèo một lá thuyền chơi,Thuyền ai ngược gió ai xuôi gió,Coi lại thuộc trong bể thảm thôi.<5> “Chính bọn họ mới xứng đáng thương!” Như vậy thì cái hình thức vui tươi tê chỉ là dòng vỏ của một trung ương hồn ngán nản, bị phiền muộn, ưu tư, ghen ghét, hờn oán dày vò! Mặt biển khơi lặng, phản nghịch chiếu màu trời rực rỡ tỏa nắng đấy, nhưng mặt đáy có gần như lượn sóng ngầm vừa sức cuốn mèo và lay đá. Cánh đồng tươi thắm cười cợt đón gió xuân đấy, dẫu vậy trong hoa, sâu sẽ lẳng lặng đục nhuỵ cùng hút nhựa ko ngừng. Phải ngăn gần như đợt sóng ân oán hờn ấy lại, diệt con sâu ưu tứ đó đi, nếu như không, nó đã diệt ta mất, chẳng nhanh chóng thì chầy, ta đã sinh ra cáu kỉnh, ngán chường, đau tim, đau bao tử, mất ngủ, mất ăn, mắc dịch thần kinh và loạn óc. Dale Carnegie viết cuốn Quẳng gánh lo đi… và vui sinh sống này chủ yếu để chỉ cho ta cái biện pháp diệt những quân thù vô hình ấy. Ta thiệt nặng nề thắng bởi chúng ngự trị ngay trong tim ta, nhưng ta buộc phải thắng, vì thắng mới rất có thể SỐNG được. Đọc bài tựa cuốn Đắc nhân tâm: bí quyết của thành công, bạn đã theo thông tin được biết qua về lối sống, bắt đầu đầu long đong, sau thành công tỏa nắng rực rỡ của Dale Carnegie; sinh hoạt đây bọn họ không nói lại nữa, chỉ kể phương pháp ông viết cuốn Quẳng gánh lo đi… và vui sống này. Hồi mới bước đầu dạy môn nói trước công bọn chúng tại hội giới trẻ theo Thiên Chúa giáo sinh sống Nữu Ước, ông thấy cần phải chỉ cho học viên của ông – hầu như là những người dân có địa vị đặc trưng trong đủ những ngành chuyển động xã hội – giải pháp thắng ưu tư và phiền muộn. Ông bèn tìm trong thư viện lớn nhất ở Nữu Ước hết thảy đầy đủ cuốn sách bàn về vụ việc ấy cùng ông chỉ thấy vỏn vẹn gồm 25 cuốn, còn sách nghiên cứu và phân tích về… loại rùa thì có tới 190! Thiệt lạ lùng! Đối với một vụ việc hệ trọng cho cả nhân các loại như sự việc diệt nỗi băn khoăn lo lắng để mang đến bể thảm vơi sút đi, đời người được vui vẻ hơn, mà loài người thờ ơ như vậy? Trách chi những người bị căn bệnh thần kinh chiếm hết phân nửa số giường trong các dưỡng mặt đường Âu Mỹ. Trách chi hết thảy chúng ta dù lịch sự hèn, giàu nghèo, đều phải phàn nàn rằng thiết yếu những kẻ điên new là hạng người sung sướng trên đời! Đọc không còn 25 cuốn sách ấy, ko thấy cuốn nào đầy đủ, khả dĩ dùng để dạy học tập được, ông đành bỏ ra 7 năm để nghiên cứu và phân tích hết các triết gia cổ, kim, đông, tây, đọc hàng ngàn tiểu sử, từ tiểu truyện của Khổng Tử cho tới đời tứ của Churchill, rồi lại chất vấn hàng chục các danh nhân đương thời và hàng trăm ngàn đồng bào của ông trong tầm trung lưu. Nhờ vậy sách ông được đặc điểm là đầy đủ những truyện thiệt mà bất kỳ người nào cũng có thể kiểm sát. Những điều tích lũy được trong sách cùng đời sống mỗi ngày ấy, ông sắp xếp lại, chia làm 30 chương nhằm chỉ mang đến ta biết: Những tác động của ưu bốn tai hại cho tinh thần, khung hình ra sao?Cách phân tích các ưu tư.Cách diệt bệnh ưu tư.Cách luyện cho tất cả một thể hiện thái độ bình tĩnh, vui vẻ, thản nhiên.Vậy ông sẽ “thuật nhi bất tác” đúng thật lời đức Khổng Tử, mà nhận rằng vào sách của bản thân mình không bao gồm chi bắt đầu hết. Toàn là rất nhiều qui tắc mà ai cũng biết và nếu chịu vận dụng thì không một nỗi ưu tư nào là không diệt được, từ phần đa ưu tư về gia đình, tài sản, tình duyên, mang đến những lo lắng về tính mệnh, công danh, bệnh tật liên miên<7>. Cơ mà tiếc rằng hết sức ít người áp dụng nó, cho nên vì thế ông đề xuất viết cuốn này, nhằm gõ cửa ngõ từng công ty – như lời ông nói – khuyên bọn họ đề phòng dịch ưu uất, làm cho cứ mười fan thì gồm một người bị bệnh dịch thần kinh, cứ nhị phút lại sở hữu người hóa điên, và giết hại loài tín đồ một vạn lần hơn bệnh đậu mùa! bắt lại, ông chỉ bao gồm công nhắc lại phần đông quy tắc rất thông thường và cầm “nhồi nó vào óc ta” để ta thực hiện thôi. Tuy nhiên tác giả đã nhồi vào óc ta một cách tuyệt khéo, nhờ lời văn bao gồm duyên của ông. Từ bỏ trang đầu mang đến trang cuối, toàn là phần lớn chuyện thiệt, cổ kim, đông tây, cũng tương tự trong cuốn Đắc nhân tâm: tuyệt kỹ của thành công. Nếu xét kỹ, ta thấy văn ông có chỗ điệp ý, lại sở hữu đoạn ý tứ tránh rạc, nhưng bởi vì vậy nhưng lời siêu tự nhiên, thốt nhiên ngột, khiến đọc lên ta tưởng tượng như gồm ông ngồi bên cạnh, ngó ta bằng cặp mắt sâu sắc, mỉm cười cợt một giải pháp hóm hỉnh, nhưng mà giảng giải đến ta, nói chuyện với ta vậy. Sở dĩ ông có lối văn vô cùng cuốn hút ấy – từ trước họ chưa được đọc một tác giả nào bàn về tư tưởng mà vui như ông – có lẽ rằng nhờ yếu tố hoàn cảnh tạo nên. Có hồi ông cung cấp xe cam nhông, chiến bại thê thảm do tính ghét trang thiết bị lắm, ông bèn xin dạy khoa “nói trước công chúng” vào hội “Thanh niên Thiên Chúa giáo”. Hội ưa chuộng nhận, nhưng thiếu tín nhiệm tài của ông, không chịu đựng trả mỗi tối 5 Mỹ kim, mà lại chỉ mang lại ông phân tách lời thôi – nếu có lời. Học viên thì toàn là những người có tuổi, gồm công nạp năng lượng việc làm, muốn học sao để cho có kết quả ngay với học giờ đồng hồ nào new trả tiền giờ ấy. Ông cần đem hết chổ chính giữa lực ra và soạn bài sao vừa vui vừa có ích thì mới hòng giữ lại họ lâu với mình gồm đủ chi phí độ nhật. Do vậy ông chẳng thể dùng phần lớn sách khô khan ở trong phòng trường để dạy, đành buộc phải kiếm các thí dụ thực tế kể đến học sinh để cho họ si nghe từ trên đầu giờ mang đến cuối giờ. Nhờ kia ông luyện được lối văn thoải mái và tự nhiên rõ ràng, gồm duyên, lôi cuốn một cách lạ lùng. Chúng tôi tưởng lối văn ấy bắt buộc là lối văn của núm kỷ thứ trăng tròn này. Đọc đều sách triết lý viết từ rứa kỷ 17, ta thấy thiệt chán: văn trừu tượng quá, nghiêm quá, gọn quá, bắt ta phải lưu ý đến nhiều quá. Ta không được rảnh rỗi như hồi trước – hàng tuần ta yêu cầu đọc một nhị cuốn sách, chín, mười số báo – lại quen thuộc với lối văn đái thuyết và phóng sự buộc phải lối văn nghiêm nghị của những thế kỷ trước không thể hợp với phần lớn chúng ta. Một ngày kia, trừ một số trong những sách viết cho các nhà siêng môn, có lẽ rằng hết thảy những sách cần viết bởi lối văn tựa như phóng sự, mới ý muốn có fan đọc, dầu sách học cho tất cả những người lớn giỏi trẻ em. Ông Dale Carnegie sẽ mở mặt đường trong công việc viết sách cho tất cả những người lớn bởi lối văn ấy. Vày sách của ông không khác bỏ ra những tập phóng sự cả. Ông đã thành công xuất sắc rực rỡ, sách ông buôn bán rất chạy. Cuốn Quẳng gánh lo đi… với vui sống này chỉ trong 3 năm (1948-1950) đã tái bản tới lần sản phẩm tư. Riêng chúng tôi, trường đoản cú khi bởi vì duyên may được đọc cuốn ấy, đang thấy trọng điểm hồn nhẹ nhàng, khoáng đạt hơn trước đây nhiều. Và những lần có điều gì thắc mắc, mở sách ra, là thấy ngay bí quyết giải quyết, chẳng không giống Tôn Tẩn lúc xưa mỗi lúc lâm nguy mở cẩm nang của thầy ra, kiếm tìm phương thoát nạn. Nếu đời fan quả là bể thảm thì cuốn sách này đó là ngọn gió thần đưa thuyền ta cho tới cõi Nát bàn, một cõi Nát bàn ngơi nghỉ ngay nai lưng thế. Xem thêm: Hướng Dẫn Tải Và Cài Đặt Phần Mềm Bartender Barcode, Hướng Dẫn Sử Dụng Phần Mềm In Mã Vạch Bartender Chúng tôi trân trọng tặng nó đến hết thảy những chúng ta đương bị nhỏ sâu ưu tư khiến cho khổ sở trần trọc canh khuya, rã nát cõi lòng. Ngay từ số đông chương đầu, các bạn sẽ thấy bốn tưởng sâu thẳm của chúng ta tiêu tan như sương mù gặp gỡ nắng xuân và bạn sẽ mỉm cười nhận rằng đời quả xứng đáng sống. Kìa, đô đốc Byrd đang nói: “Chúng ta không cô độc trên quả đât này đâu, có cả đồ vô tri như khía cạnh trăng, phương diện trời, cũng cứ những đều, đúng ngày, đúng giờ lại chiếu sáng chúng ta, lại mang lại ta cảnh tỏa nắng của bình minh hoặc cảnh yên ả của đêm lặng”. $db = new db_class(); $oh = (object) $db->table('setting')->where("{$db->web}")->select('code_footer'); if($oh->code_footer){ # nếu có code header tùy chỉnh $code_footer = htmlspecialchars_decode($oh->code_footer); $code_footer = str_replace('[home_link]', $home, $code_footer); $code_footer = str_replace('[home_name]', $h, $code_footer); $code_footer = str_replace('[link]', $link, $code_footer); $code_footer = str_replace('[title]', $head->tit, $code_footer); $code_footer = str_replace('[des]', $head->des, $code_footer); $code_footer = str_replace('[key]', $head->key, $code_footer); $code_footer = str_replace('[image]', $head->img, $code_footer); $code_footer = str_replace('[link]', $link, $code_footer); $code_footer = str_replace('[date_Y]', date('Y'), $code_footer); echo $code_footer; } ?> |